27 de septiembre de 2009

23 de septiembre de 2009

Sinopsis y fotos oficiales de "Saint John of Las Vegas"

Todavía no hay trailer, pero IndieVest Pictures ya difundió el poster, y ahora más imagenes oficiales de todos los protagonistas de Saint John of Las Vegas: Steve Buscemi, Romany Malco, Peter Dinklage, Emmanuelle Chriqui, Sarah Silverman, etc.

«Después de una racha de mala suerte, John (Steve Buscemi), un jugador compulsivo, huye de Las Vegas y consigue un empleo y una vida normal. Aceptando un insulso puesto en una compañía de seguros para vehículos de Albuquerque, trata de tener éxito dentro del mundo ordinario, entre frecuentes ofrecimientos de tickets de lotería gratuitos.

Cuando su jefe, Mr. Townsend (Peter Dinklage), le ofrece acompañar a su más prestigioso desmitificador de fraudes, Virgil (Romany Malco), en una investigación de un dudoso accidente automovilistico cerca de Las Vegas, John ve la oportunidad de conseguir un ascenso, aunque es consiente acerca de los peligros de regresar al juego. Antes de partir se involucra con su excentrica compañera de trabajo Jill (Sarah Silverman), un jugueteo amoroso con el potencial para convertirse en una verdadera relación.

Poco después John está en camino junto a Virgil, donde se topan con una serie de personajes poco convencionales, incluyendo una stripper paralitica (Emmanuelle Chriqui), un militante nudista (Tim Blake Nelson), un guardabosques (Jesse Garcia) y una antorcha humana (John Cho). Mientras Virgil supuestamente lidera la investigación, es John quien comienza a imponerse, llevando el caso hacia una conclusión.»

«A través del viaje, la confianza de John se fortalece, y se da cuenta de que no puede librarse de su adicción al juego escapándose, lo perseguirá a donde sea que él vaya. Es solo cuando regresa a Las Vegas y sus experiencias allí lo que lo conduce finalmente hacia el camino de la libertad.

El debut del escritor y director Hue Rhodes, Saint John of Las Vegas, sigue el salvaje y extraño viaje que un hombre debe hacer para descubrir que hay más de una manera de tener un golpe de suerte en la vida.»

Todas las imágenes en beyondhollywood.com

19 de septiembre de 2009

¿Lebowski Fest Argentina?

"...desde GrupoMuu nos proponemos organizar el primer Lebowski Fest en un país de habla hispana. La idea es hacer una fiesta temática que convoque a todos los fans argentinos a reunirse, embriagarse y olvidarse de las tristezas de la vida compartiendo la adoración por el film de los Coen. Por eso mismo convocamos a todo aquel interesado en sumarse y difundir el proyecto, y mejor aún si se quieren prender en la organización. Sabemos que es algo medio delirante, pero si se pudo gestar algo como las Fiestas Bubamara creo que hay alguna posibilidad de que esto se pueda dar."

Toda la información en este sitio.

12 de septiembre de 2009

Steve Buscemi: hablando de su vida

Y siguiendo en la misma linea que publicaciones anteriores, justo hoy The Independent publicó una entrevista con preguntas variadas sobre la vida de Steve Buscemi.

*****************


My Secret Life: Steve Buscemi
Actor, 52
Interview by Rob Sharp

Saturday, 12 September 2009

Mis padres eran... ambos de clase trabajadora y eran gente increíblemente decente; los dos todavía están vivos y relativamente sanos. Están orgullosos de mi éxito, aunque tenían sus dudas cuando era más joven.

La casa en la que crecí... estaba en Brooklyn. Eramos cuatro chicos y mis padres en un apartamento de un dormitorio. Mi padres dormían en un sillón-cama en la sala de estar y mis hermanos y yo compartíamos el dormitorio.

Cuando era niño quería... ser actor no me parecía algo realista. No fue hasta mis últimos días en la secundaria haciendo obras teatrales cuando me di cuenta de que era algo que me encantaba.

La primera vez que me emborrache... probablemente fue con un amigo en una fiesta en Long Island. En la escuela generalmente andaba con los tipos "cool" y no con los chicos del teatro. Solía hacer lucha libre y jugar al fútbol.

No lo sebes pero soy muy bueno en... deportes. He jugado futbol americano, baseball y lucha libre durante la secundaria. Mi favorito era la lucha libre, me gustaba su individualismo.

No lo sabes pero no soy bueno... haciendo ejercicio de forma regular.

Yo conduzco... un Volvo station-wagon.

Si pudiese cambiar una cosa de mí mismo... sería tener más disciplina para hacer ejercicio. Lo estoy intentando, pero soy vago. Me gusta mantenerme en forma; aveces caminando o pesas o flexiones.

Cuando miro al espejo... veo dos ojos azules rodeados por el paso de los años.

Mi vestimenta favorita es... probablemente jeans y camiseta. No pienso mucho en la ropa.

Desearía nunca haber usado... un esmoquin anaranjado en mi graduación. No era muy favorecedor. Mi pareja ya había comprado su vestido y me había sugerido que me pusiera algo que combinara.

Un libro que me cambió... fue "En el camino", lo leí cuando tenía como 19 años. Me abrió todo un mundo nuevo. Más tarde leí la biografía de Jack Kerouac y explicaba quienes eran todos los personajes de "En el camino".¹

Lo máximo en el cine es... el cine mudo, cosas como "El séptimo cielo" de Frank Borzage; realmente había maestría en ellas; esa narración básica pero convincente es difícil de hacer.

La persona que realmente me hace reír... es Buster Keaton. Él nunca falla. Fue un increíble y gracioso cineasta.

La última vez que lloré fue... cuando estaba dejando a mi hijo Lucian en la universidad hace una semana.

Mi trabajo artístico favorito es... probablemente algo de mi esposa Jo Andres. Ella pinta, dirige, ha actuado.

Mi edificio favorito es... cualquier casa vecina. Me encanta mi barrio en Brooklyn; tiene muchas casas de ladrillo. Realmente me encantan los edificios con entradas con escaleras en el frente (stoops).²

Mi mayor arrepentimiento es... que no escribo más. No tengo la disciplina para hacerlo tanto como debería; sé que puedo cuando lo necesito, pero tengo que estar frente a una fecha límite.


Mi plan para los próximos cinco años es... algo acerca de lo que he pensado. Recientemente he comenzado una compañía productora junto a Stanley Tucci y Wren Arthur, quien solía producir para Robert Altman. Esta es la primera vez en la que pienso acerca de donde quiero estar en unos años.

¿Cual es el sentido? Me gusta trabajar, me gusta mi familia, me gustan mis amigos. Aunque no en ese orden.

Mi vida en cinco palabras... ¿Quién diablos puede contestar eso?

*****************

Entrevista original en: independent.co.uk

10 de septiembre de 2009

Steve Buscemi, por Quentin Tarantino (1993)

Después de la filmación de Reservoir Dogs (1992), el director Quentin Tarantino entrevistó a Steve Buscemi, quien habla de su carrera como actor, su experiencia en Reservoir Dogs y su trabajo junto a esos directores con los que empezó: Bill Sherwood, Abel Ferrara, los hermanos Coen, Martin Scorsese, Jim Jarmusch y Alexandre Rockwell.


Steve Buscemi
by Quentin Tarantino
Issue 42 Winter 1993, FILM


Descubrí el trabajo de Steve Buscemi en Parting Glances, del fallecido Bill Sherwood, donde hace de un joven con sida. El recuerdo de ese genial neoyorquino underground, sentado en las rodillas de su amante, diciendo silenciosamente "te amo" y luego disimulándolo, se ha quedado en mi corazón hasta el día de hoy. Sin embargo, por mucho que disfruté de su trabajo, no esperaba volverlo a ver. A menudo nunca se vuelve a oír de los actores de estas películas underground. Ni siquiera estaba seguro de que Steve Buscemi fuese actor. Su actuación fue muy real. Pero en el mundo real, Buscemi fue bombero y actualmente es esposo, padre y, definitivamente, actor. De hecho, no solo encontró trabajo después de Parting Glances, el tipo trabaja todo el tiempo! Recientemente apareció en In the Soup, de mi amigo Alex Rockwell, y en mi Reservoir Dogs, donde, haciendo del hablador Sr. Rosa (un papel que escribí para mí), tiene una actuación que mi productor ejecutivo, Monte Heilman, describió como "perfecta".

Quentin Tarantino: Esta es la primera vez que estás en dos películas esperadas por mucha gente: In the Soup y Reservoir Dogs. Sientes que tu carrera está cambiando?

Steve Buscemi: Cuando hacía una película, solía esperar su estreno como si fuese Navidad. Pero luego, algunas de ellas iban directo al cable o video, o salían y no pasaba nada; si las críticas son poco entusiastas nadie las ve. Estoy muy entusiasmado, estas son las mejores películas que he hecho desde hace tiempo. Tengo un poco de cautela. Pero me gustan y eso es suficiente para mí.

QT: Sí, pero Steve, son dos golpes en uno.

SB: Eso que significa? No voy a mudarme a Hollywood e intentar hacer el papel protagónico en una película comercial. No estoy diciendo que no sería protagonista. Haría cualquier papel interesante y si es un papel protagónico, fantástico. Pero mayormente he tenido suerte en roles secundarios. En estas dos películas no están los típicos papeles protagónicos. Si más gente conoce mi trabajo gracias a estas dos películas y directores interesantes, como tu y Alex, o directores que todavía no he conocido que están por hacer su primer película o su tercera o cuarta, tienen un buen guión, entonces es ahí donde quiero estar.

QT: Has trabajado en películas independientes de bajo presupuesto y en películas comerciales de grandes presupuestos. La realización de In the Soup costó 800.000 dólares, pero al momento de la filmación el presupuesto era de 300.000. Y venías de trabajar en Billy Bathgate, una producción de 50 millones de dólares. Cual fue la diferencia entre una y otra?

SB: En Billy Bathgate, a Dustin le gustaba ensayar frente a las cámaras, así que terminamos haciendo muchas tomas. A menudo, incluso antes de hacer cada toma, hablábamos sobre la escena durante un largo tiempo, el equipo esperaba fuera y nosotros ni siquiera estabámos ensayando, solamente hablando acerca de ella. Yo no tenía mucho que aportar en esos debates, pasaba desapercibido. Dustin Hoffman, Robert Benton, Nester Almendros... fue fascinante estar ahí. Realmente se tomaron su tiempo. Por supuesto, el set estaba elaborado, la comida era excelente, los vestidores eran buenos. Pero no se si todo eso hace una mejor película. Lo hace todo más cómodo y es bueno tener el tiempo para hacerlo. En In the Soup, intentábamos terminar en dos o tres tomas. Hicimos todos los ensayos por nuestra cuenta antes de estar ahí. Tuvimos que trabajar largas horas, no había vuelta atrás. Filmar una película como In the Soup te da esa increible energía, esa emoción que viene de saber que tenemos que lograr las cosas ahora. A veces la presión de eso me molesta. Pero otras veces me inspira, no puedes detenerte y pensar, estás obligado a hacer la escena y hacerla bien. Estás obligado a dejarte llevar más instintivamente. Para mí, es una forma válida de trabajar.

Buscemi, Madsen y Tarantino en una cena durante la filmación de Reservoir Dogs (foto por cortesía de Quentin Tarantino Italia)

QT: Has trabajado con una gran cantidad de directores, permíteme tirar algunos de sus nombres y dame pequeñas impresiones acerca de ellos. Empecemos por el tipo que más o menos te descubrió en el cine, el director de Parting Glances, Bill Sherwood.

SB: Bill era un tipo gracioso. Me daba indicaciones muy específicas, casi línea por línea. Y decía cosas como: "Steve, no puedes tener un poco de espontaneidad?". (risas) Luego para las tomas siguientes yo estaba exaltado. Funcionó para ese personaje. No se si él estaba manipulándome intencionalmente, pero realmente funcionó.

QT: El rey de Nueva York de Abel Ferarra.

SB: Yo fui el último en integrarse al reparto. Recuerdo llamar a la diseñadora de vestuario para revisar lo que iba a usar. Le pregunté: "Qué tienes en mente para mí?" y ella contestó: "Bueno, teníamos en mente que ibas a ser negro". Yo era el único blanco. Me probaba muchos sombreros y Abel se me acercaba y decía: "Intenta con otro, ese no sirve". Finalmente conseguimos uno, pero no creo que él estuviese del todo conforme. Creo que como consecuencia, me ubicó detrás del resto.

QT: Fue en El rey de Nueva York donde había una toma en la que no sabías que ibas a aparecer?

SB: Sí, el personaje de Christopher Walken acababa de salir de prisión. Abel me había ubicado al costado de la sala así que pensé que yo estaba fuera del encuadre. Ni siquiera recuerdo estar metido dentro del papel. Y luego vi la película y pensé: "Dios mío, me estaban viendo todo ese tiempo?". (risas)

QT: Cómo te dirigió y dirigió a Larry Fishburne junto a la acción?

SB: Te deja que averigues tú mismo de que se trata. Dice: "Qué vas a hacer aquí? Qué harás? Bueno, creo que yo haría esto", y luego: "Sí, sí, bien. Hazlo, hazlo" o "No hagas eso. Haz lo que estabas haciendo antes". Siempre se está moviendo, es como un niño en el set. "Muy bien! Esto va a ser grandioso!". Cuando me habló por primera vez sobre la película, yo estaba en camino a Los Angeles para ver que sucedía ahí. Ya tenía el pasaje; me iba como al día siguiente. Me llamó la noche anterior, yo no conocía el guión, me describió esa primera escena y eso fue lo que me hizo querer hacer la película. (risas) Así es, sabes, es divertido estar cerca de él.

QT: Has trabajado en dos películas con los hermanos Coen: Miller's Crossing y Barton Fink.

SB: Realicé dos pruebas para Miller's Crossing. La segunda vez me dijeron: "Bueno, todavía eres el que habla más rápido". Y me contrataron. (risas) Es muy divertido trabajar con ellos. Joel siempre da las primeras indicaciones, pero Ethan está al lado y hace aportes.


QT: Ethan te habla o lo hace por medio de Joel?

SB: Habla con Joel al lado. Están siempre juntos. No sentí que estuviese percibiendo información contradictoria, realmente se complementan entre sí. Disfrutan mucho de los actores. En Barton Fink, estaba haciendo la escena en la que estoy levantando los zapatos para ponerlos en el carro, y luego oigo un ruido y me detengo, y luego continúo. Me hicieron hacerla seis o siete veces porque les gustaba esa parte: "Bueno, ya la tenemos pero hagámosla otra vez", y después de eso: "Hagámosla solo una vez más".

QT: Martin Scorsese.

SB: Sentí como si ya hubiese trabajado con él porque en La última tentación de Cristo me había incluido cuatro veces. Ya tenía todos los actores para esa película pero no siempre todos los apóstoles estaban presentes. Cada una de las veces estuve interpretando a un apóstol distinto. Luego hice Historias de Nueva York. Me dio mucho espacio. Cuando la gente ve Historias de Nueva York, asumen que mi personaje (un artista performer) es un idiota por lo que el personaje de Nick Nolte dice de él. Pero esa no fue mi intención ni tampoco la de Scorsese. El monólogo completo que hago fue algo que yo mismo escribí. No habría puesto mi propio material en una película si hubiese sabido que se reirían de él. Fue gracioso, nunca supe del todo en que parte del set estaba Scorsese. Lo escuchaba gritar: "Acción!", pero nunca logré encontrarlo. Se acercaba después de cada toma y a veces decía algo, y luego desaparecía. Y cuando me daba cuenta: "Acción!".

QT: Ok, ahora, Jim Jarmusch.

SB: Él solía ir a vernos actuar a Mark Bonne Junior y a mí en pequeños teatros y clubs.

QT: Así que ya eras amigo de él?

SB: Bueno, no éramos realmente amigos en ese momento, pero él venía a los shows y pasábamos el tiempo. Lo conocí mejor trabajando en Mystery Train. Inventaba escenas que no estaban dentro de la película solo para que ensayáramos, para que investigáramos nuestros personajes. Sucedieron cosas en esas improvisaciones que luego él incluiría en la película. Confía en los actores y los tiene en cuenta para que den más. Hasta en el set, hacíamos las tomas como estaban escritas y luego a veces teníamos otra toma en donde él decía: "Muy bien. Si hay una línea que quieran cambiar o algo que quieran agregar, adelante".

QT: Hablemos sobre Alex Rockwell. Cómo fue trabajar con él?

SB: In the Soup fue la primera película en la que realmente he trabajado muy cerca de un director, porque mi personaje era muy importante para la película. Alex me dio mucha responsabilidad con ese personaje. Él tenía sus ideas acerca del personaje (las cuales intente cumplir) pero estuvimos constantemente intercambiando ideas. Es muy director de actores y un brillante realizador de cine.

QT: Hicimos un workshop de Reservoir Dogs en el Sundance Institute antes de empezar a filmar la película. Cómo fue trabajar conmigo ahí? Fui diferente cuando realmente filmamos la película?

SB: En Sundance rebosabas de energía, a tal punto, que asustaste al equipo. Querías hacer una cantidad de tomas, travelings y otras cosas, y ellos tenían algo más simple en mente. Cuando filmamos la película de verdad seguías con toda esa energía, pero estabas mucho más concentrado.

QT: Ahora, explícale a la gente como llegaste a la actuación. Eras bombero. En qué momento supiste que podías abandonar esa profesión y empezar a dedicarte exclusivamente a actuar?

SB: No fue hasta después del estreno de Parting Glances cuando pude conseguir un representante y empezar a ganarme la vida.

QT: Pediste licencia y después decidiste no volver? Te jugaste todo a una sola carta?

SB: Sí, se me había acabado el tiempo y tenía que volver, y la película todavía no había sido estrenada, pero pensé que no debía volver. Realmente sentía que Parting Glances era una película importante. El personaje que interpreté en esa película era probablemente lo mejor que podría conseguir. No podía imaginar que esta película no llamaría la atención.


QT: Eso pasa en muchas de esas películas independientes, especialmente si nunca has oído hablar de la gente que trabaja en ellas, los directores se hacen conocidos pero los actores no consiguen nada. Nadie ha vuelto a ver a los tipos que actuaron en She's Gotta Have It. Nadie a vuelto a ver a nadie más de Parting Glances.

SB: No es cierto. Solo porque no los hayas visto no significa que no están trabajando.

QT: Fue un trampolín para ti, pero no es la norma.

SB: Me llevó a otros trabajos de cine independiente y algo de televisión, Miami Vice.

QT: Cuando te vi en Parting Glances, me causaste una buena impresión. Pero no creí que nadie en esa película fuese actor, pensé que todos eran...

SB: ...amigos de Bill.

QT: Sí, y luego te vi como un promotor de peleas en una película con Brad Davis llamada Heart. Mi primera impresión fue: "Aquí está el gay correteando como un promotor de peleas", porque te veía como el gay de Parting Glances. Pensaba que eras parte de ese grupo de personalidades underground, pero no fue el caso. Ustedes eran todos actores. Fue una prueba para ustedes. Fueron muy realistas. Lo mismo le pasó a Harvey (Keitel), en Mean Streets. Todo el mundo supuso que Harvey era un chico de la calle que Scorsese había encontrado y puesto en la película. No entendieron que estaba actuando. No consiguió ninguna oferta después de Mean Streets hasta que Scorsese lo puso en Alice Doesn’t Live Here Anymore, en un papel completamente diferente. Y tuvo que luchar para incluirlo en la película. Harvey casi tuvo que volver a ser reportero judicial. Tú trabajaste en grandes escenas junto a Harvey Keitel y también a todo el reparto de Reservoir Dogs. La gente me pregunta todo el tiempo: fue un grupo difícil de controlar? Un montón de tipos desenfrenados, un montón de actores violentos. Yo siempre decía: "Bueno, todos los actores dejen sus egos en la puerta". Pero había un grupo de egos dando vueltas.

SB: Si hubieses sido un director imbécil, o alguien a quien no respetásemos; si hubiese un buen guion pero "oh no, este director lo arruina todo", hubieses perdido el control de los muchachos. Porque de esa manera a la gente no le importa mucho y piensan: "Me importa una mierda, voy a hacer lo que quiero y me voy a divertir". Pero todos estuvieron comprometidos con el trabajo y confiaron tanto en ti que mantuvieron un buen comportamiento. Quizás hubo una o dos excepciones, pero por lo general todos querían dar todo de sí.

QT: La película es lo primero. Lo que nuestros personajes harían o no bajo esas circunstancias es lo segundo. Luego como actores, lo tercero se trata de sobrellevar nuestros humores: "Ocupate de mi pero acupate de esas dos cosas primero". Eso es raro. Harvey dijo que, junto a los apóstoles (en La última tentación de Cristo), fue el grupo más unido con el que ha trabajado.

Steve, tienes cosas para decir con respecto al último año y medio?

SB: Es un momento interesante. Mi esposa y yo tuvimos un hijo. Eso es lo más importante para nosotros. No me veo a mi mismo teniendo una carrera. Me veo teniendo trabajos. Cuando trabajo, quiero tener buenos trabajos. Quiero hacer películas interesantes. También me quiero ganar la vida. No siempre trabajas en cosas en las que puedes poner tu corazón, así que es bueno trabajar en cosas en las que te puedes meter al cien por ciento.

QT: Acabas de dirigir tu primera película, un corto llamado What Happened to Pete.

SB: Fue proyectado en el Festival de Cine de Locamo en Suiza. Solo tuve un par de días para filmarlo. En cierta forma, eso fue bueno porque no tuve tiempo para preocuparme por mis inseguridades sobre la dirección, sólo tuve que hacerlo. Fue realmente un curso intensivo de dirección, porque aprendí que otras cosas implica. El asistente de dirección se me acercaba y decía cosas como "el camión de utilería se va a las 10, se nos está acabando el film, tienes que empezar a condensar las tomas". Te encuentras luchando con todas esas cosas y gastando un montón de energía en todas esas otras cosas que no tenías idea que ibas a tener que hacer. Pero estoy listo para hacerlo otra vez.

Entrevista original y completa en: BOMB Magazine (En este mismo sitio también se pueden encontrar más entrevistas del estilo, incluida una de Steve Buscemi a Tim Roth)

9 de septiembre de 2009

Cinco días en la vida de Steve Buscemi

My week: Steve Buscemi
(11/05/2005)
Autor: Helen Brown


Domingo

Después de un día tranquilo en casa en Nueva York, por la tarde fui a ver a Isabelle Huppert en una función de "4.48 Psychosis" de Sarah Kane en Brooklyn.

Fue una obra muy oscura e inquietante, y Huppert estuvo maravillosa. Pero estaba en francés, solo con subtítulos proyectados que se mostraban ocasionalmente, y mi francés no es tan bueno. Fue una verdadera meditación.

Lunes

Con un conjunto de actores -incluyendo a mi hermano Michael- hicimos un ensayo y leímos algunos guiones de películas de Theo van Gogh de los cuales vamos a hacer remakes. Uno de sus guiones, 06, es acerca de dos personas que se conocen haciendo sexo telefónico en una línea para adultos y comienzan una relación sin producir ningún encuentro.

Martes

Mi esposa y yo fuimos a Columbus, Ohio, de donde es su familia. Fui allá un par de veces antes de las elecciones, con la esperanza de influenciar a la gente, lo que no sucedió. Esta vez estuve para presentar mi nueva película, Lonesome Jim, en la nueva pantalla del cine indie local. Es una comedia romántica (con Casey Affleck y Liv Tyler) sobre un escritor que fracasa en Nueva York y debe regresar a la casa de su disfuncional familia en Indiana. Es más lenta que las dos películas que he dirigido antes -aunque la filmamos en 18 días, las cosas estuvieron muy agitadas.

Jueves

Por la mañana, nuestro hijo Lucian, bajista de 15 años, y su banda Stungun, ensayaron en nuestro sótano, el cual no es a prueba de ruidos. Tocan hard-core rock, no siempre es fácil entender sobre que están cantando y son muy reservados acerca de las letras. Pero son buenos. Por la tarde volé hacia Londres y mi esposa, quien también se dedica al cine, fue a una comuna de escritura. Ha estado ahí antes y el aislamiento parece funcionar.

Viernes

Comencé el día con un desayuno de huevos y tostadas preparándome para la premiere de Lonsome Jim en Londres. Tuvo un buen recibimiento en Cannes, así que espero que a la gente acá también le guste. El resto del día estuvo lleno de entrevistas -todos los periodistas ingleses quieren saber acerca de la nueva película de Charlotte's Web, que se estrena el próximo verano. Es un proyecto de gran presupuesto: Julia Roberts le da la voz a la araña, Charlotte, quien salva la vida de un cerdo llamado Wilbur. John Cleese hace la voz de la oveja, Samuel, y yo soy la ladina rata, Templeton. Le leí el libro a mi hijo cuando era más chico y resultó traumático. Todos los mejores libros para niños son tristes.

***

Artículo original en: telegraph.co.uk

8 de septiembre de 2009

Entrevista a Steve Buscemi durante el rodaje de "Big Fish" (2003)

De a poco voy a empezar a publicar los artículos/entrevistas que hablan de Steve Buscemi que hay flotando por Internet. Este artículo fue hecho durante la filmación de Big Fish (2003), y habla sobre su experiencia como bombero después del 9/11, los incidentes durante el rodaje de Falsa identidad (2001), Tim Burton, y sus experiencias como director.
________________

Strength of Character
By Rick Harmon
Montgomery Advertiser


Los cinéfilos lo han visto como el Sr. Rosa, "Map to the Stars" Eddie, Crazy Eyes, Mr. Shhh, Garland Greene y Bananas the Clown. Más y más a menudo, lo están viendo como uno de los grandes "character actors" [actores especializados en personajes poco convencionales¹] del cine.

Algunos dicen que la razón por la cual Buscemi, quien interpreta al poeta/ladrón de bancos/empresario Norther Winston en "Big Fish" de Tim Burton, es ese gran "character actor" es porque tiene mucho, carácter.

Los bomberos de Nueva York definitivamente estarían de acuerdo.

El día después de los ataques del 11 de septiembre, Buscemi, quien ha trabajado como bombero desde 1980 a 1884, se apareció por su vieja estación de bomberos, Engine Company No. 55 en la Pequeña Italia de Nueva York.

Durante la siguiente semana trabajó en turnos de 12 horas, excavando entre los escombros buscando cuerpos de bomberos desaparecidos, mientras que se negaba a dar entrevistas o posar para fotógrafos.

"Fue un privilegio poder hacerlo", dice el actor de 45 años de edad. "Fue bueno contactarme con la estación en la que solía trabajar y con algunos de los chicos junto a los que trabajé. Y eso me ayudó enormemente porque mientras me encontraba trabajando, no lo pensaba mucho, no lo sentía mucho."

"No fue hasta que me detuve cuando realmente sentí el impacto real de lo que había sucedido. Habría sido mucho más duro pasar por eso si no hubiese podido ayudar."

Buscemi está sentado en una oficina de la vieja escuela Cloverdale que Burton ha alquilado para usar como oficina para "Big Fish".

Está usando una camiseta negra y jeans negros. Todavía pocos habitantes de la zona (Montgomery, Alabama) lo han visto.

El actor de 1,75m ha sido visto por Cloverdale, particularmente en el "1048 Jazz and Blues club".

(Daniel Clowes, Steve Buscemi y Terry Zwigoff durante el rodaje de Ghost World)

Qué esté rondando por ahí no es muy inusual, pero se podría pensar que quisiera tener precaución, debido al reciente incidente.

Durante la filmación de "Domestic Disturbance" en la localidad de Wilmington, N.C., Buscemi fue apuñalado en la cabeza, garganta y brazo, cuando estalló una pelea en un bar local llamado "Firebelly Lounge", lugar donde se encontraban él y el actor Vince Vaughn.

Buscemi dijo que si bien fue una mala experiencia, no fue una experiencia que le cambiara la vida. "No quiero vivir la vida con miedo", dice. "Lo que sucedió fue un incidente aislado, y las noticias lo hicieron parecer mucho peor de lo que realmente fue. Fui herido en varios lugares, pero fue superficial."

Buscemi está por dejar Montgomery, pero volverá brevemente en abril cuando la película finalice sus casi cuatro meses de rodaje en el lugar. Dice que ha salido más aquí de lo que lo hace en Nueva York y que ha disfrutado la experiencia.

"Aunque extrañe mucho a mi familia, ha sido muy placentero", dice, agregando que ha visitado varias veces al artista folk Mose Tolliver, llevando a su familia de visita.

El trabajo de Buscemi es tan variado que cuando sale en público es reconocido por fanáticos seguidores de todo tipo de películas.

Ha estado en muchas películas de grandes presupuestos, como "Armageddon", "The Wedding Singer", "Con Air", "Spy Kids 2" y "Monsters Inc." donde le presta su voz a Randall Boggs.

Pero ha tenido sus más grandes actuaciones en películas independientes. Una razón por la cual es atraído por ellas son los guiones.

"Pero también me gusta trabajar con directores que ponen su sello propio en su trabajo, y he sido lo suficiente afortunado como para trabajar con muchos de ellos", dice Buscemi.

Algunos de esos trabajos incluyen "Mystery Train" y "Dead Man" de Jim Jarmusch, el segmento "Life Lessons" de "Historias de Nueva York" de Martin Scorsese, "Miller's Crossing", "Barton Fink", "El gran salto", "Fargo" y "El gran Lebowski" de los hermanos Coen, "Reservoir Dogs" y "Pulp Fiction" de Quentin Tarantino y "Desperado" de Robert Rodriguez.

Buscemi trabajó con el director Terry Zwigoff en "Ghost World", junto a Thora Birch. Su trabajo en esa película trajo consigo nominaciones como mejor actor de reparto en los premios Globo de Oro y American Film Institute en 2002, y en esa categoría ganó en los Independent Spirit Awards, la National Society of Film Critics y media docena de otros premios otorgados por grupos de críticos.

Ahora Buscemi está contento de agregar a Burton a la lista de directores con quienes ha trabajado.

"Trabajar con Tim Burton tiene lo mejor de ambos lados", dice Buscemi. "Sus películas son mainstream y comerciales, pero con Burton sabes que no será una típica película comercial. Él logra alcanzar al gran público, pero no cae en la trampa de tratar de conformar a todo el mundo."

"Él es muy parecido a un director de cine independiente. En cada película parece crear su propio medio ambiente. Tampoco se ve amenazado por las ideas propias del resto de la gente."

Buscemi debe tener afinidad con los directores. Después de todo, él es uno.

Ha dirigido película como "Trees Lounge", la cual también escribió, y "Animal Factory". Su mayor éxito como director ha llegado de la mano de la televisión, donde ha sido nominado al Emmy y al Director's Guild of America como mejor director por capítulos de "Los Soprano" y "Homicide: Life on the Street".

Él dice que las nominaciones no lo han ayudado mucho para dirigir futuras producciones.

"He tenido más ofertas para dirigir en televisión y capítulos piloto", dice. "Es una experiencia interesante, pero no se si quiero continuar haciéndolo, aunque me gustaría hacer otro capítulo de 'Los Soprano'."

También le gusta escribir guiones para películas. Entre los trabajos que ha escrito están "What Happened to Pete?" de 1992 y "Trees Lounge" de 1996.

Pero dice que la escritura no le resulta nada fácil.

"No fue fácil escribir 'Trees Lounge'", dice. "Quizá no estoy lo suficiente autodisciplinado."

Quizá, pero se mantiene muy ocupado. Tiene un promedio de siete u ocho películas por año y hace teatro, que fue la manera en la que fue descubierto en sus inicios.

"No puedo usar el trabajo como una excusa", dice. "Todo el tiempo escucho de escritores que tienen un trabajo de tiempo completo y se despiertan temprano o se quedan hasta tarde para escribir."

"Además, la cantidad de película en las que estoy es engañosa. Para algunas de esas películas, como las que hago con Adam Sandler o 'The Laramie Project', Solo trabajo un día. Estoy en muchas películas, pero en realidad tengo mucho tiempo libre."

Ultimamente, ha estado utilizando mucho de ese tiempo intentando reuniendo financiación para la adaptación al cine de "Queer" de William S. Burroughs.

"Sería una película genial, pero por alguna razón, el clima financiero está haciendo difícil la realización de películas independientes a menos que sean de muy, muy bajo presupuesto", dice Buscemi.

2 de septiembre de 2009

Finalmente "Boardwalk Empire" será una serie

Según informa Variety.com, HBO aprobó Boardwalk Empire y ha ordenenado 11 capítulos. La producción se pondrá en marcha durante este mes, en el otoño de Nueva York, y se espera un estreno para el año que viene. Martin Scorsese, el director del capítulo piloto (con el que los de HBO quedaron más que conformes), permanecerá como productor ejecutivo. Finalmente Steve Buscemi tendrá su serie, nada más y nada menos que como protagonista (interpretando al mitad gángster mitad político "Nucky" Thompson), acompañado por Michael Pitt, Kelly Macdonald y Michael Shannon, entre otros.